Articles

Joseph Conrad

El cor de les tenebres

No és gaire habitual trobar a la història de la literatura autors que hagin escrit les seves obres en una llengua que no sigui la seva materna. Potser el cas més conegut entre els clàssics és el de l’escriptor rus Vladimir Nabokov, que va escriure en anglès. El cas de Joseph Conrad encara
és més curiós, ja que no va escriure ni en la seva primera llengua —el polonès— ni en les altres dues que coneixia de petit —el rus i el francès—, sinó que ho va fer un en
un anglès adquirit força més tard. En els darrers anys ens estan arribant noves traduccions al català d’algunes de les seves novel·les. Una bona ocasió per redescobrir aquest autèntic clàssic.

LLEGEIX-LO SENCER »
Josep M. de Sagarra

Vida privada

En els inicis de la nova etapa d’aquesta revista, concretament en el nostre segon article (latortugaavui.com, núm. 5, octubre de 2012) vam parlar de l’obra articulística de Josep M. de Sagarra arran de l’aparició dels dos complets reculls que en va publicar l’editorial Quaderns Crema: L’ànima de les coses. Articles a la publicitat (1922-1929) i El perfum dels dies. Articles a Mirador (1929-1936). L’altre gran vessant de prosista de Sagarra el conformen sobretot les seves novel·les i les Memòries. Ara s’acaba de reeditar la que es considera la seva millor obra de ficció: Vida privada.

LLEGEIX-LO SENCER »
J. W. von Goethe

Les afinitats electives

En el seu moment, ,ja vam donar notícia des d’aquestes pàgines de l’oportunitat que suposava l’aparició de la nova col·lecció de clàssics “Bernat Metge Universal”. Fins ara, n’han aparegut set títols, tres dels quals han estat comentats en aquesta secció de latortugaavui: Robinson Crusoe (núm. 107), Cap al far (núm. 113) i Crim i càstig (núm. 120). Avui ens apropem a la nova traducció que ens
proposa aquesta col·lecció de la novel·la Les afinitats electives, de Johann W. von Goethe.

LLEGEIX-LO SENCER »
Aurora Bertrana

Nàufrags

En els darrers anys s’han anat reeditant diverses obres de l’escriptora gironina Aurora Bertrana en un procés de recuperació de la seva literatura que per a molts lectors actuals ha suposat un gran descobriment. Efectivament, Bertrana ha estat una autora que, a l’ombra d’altres de més conegudes de la seva generació —especialment de Mercè Rodoreda— i també una mica eclipsada per ser filla d’un gran escriptor, Prudenci Bertrana, segurament no havia obtingut la rellevància que el conjunt de la seva obra mereix.

LLEGEIX-LO SENCER »
George Orwell

Homenatge a Catalunya

Aquests darrers mesos Edicions de La Magrana —que ara pertany al grup editorial Penguin Random House— està duent a terme la publicació de les obres més importants de l’escriptor anglès George Orwell, en noves traduccions i en edicions molt acurades. És una bona oportunitat per
llegir, o rellegir si és el cas, alguns d’aquests títols que ja han esdevingut autèntics clàssics de la literatura anglesa contemporània. Homenatge a Catalunya n’és un dels més significatius.

LLEGEIX-LO SENCER »
Blai Bonet

El mar

L’obra narrativa del poeta mallorquí Blai Bonet sembla que en els darrers anys torna a despertar un cert interès. Almenys això és el que demostra la reedició d’alguns dels seus títols més importants que està duent a terme l’editorial Club Editor. D’entre aquestes obres, sens dubte El mar és la que a hores d’ara ja es considera un autèntic clàssic de la literatura catalana de postguerra.

LLEGEIX-LO SENCER »
Fiódor Dostoievski

Crim i càstig

La nova traducció d’una de les grans novel·les de Fiódor Dostoievski, Crim i càstig, és una bona oportunitat d’acostar-se a l’obra d’aquest gran autor rus. I més si tenim en compte que aquesta edició ve a acompanyar un bon ventall de títols més breus de Dostoievski que han anat apareixent en català en els darrers anys i que poden ser una bona porta d’entrada al
seu món literari.

LLEGEIX-LO SENCER »
Prudenci Bertrana

Josafat

Sovint hi ha escriptors que queden associats a una única obra. Prudenci Bertrana n’és un cas paradigmàtic. Josafat
és, sens dubte, la seva novel·la més coneguda, lectura obligatòria encara ara per a molts estudiants de secundària. Però, i una mica a l’ombra d’altres escriptors com
Víctor Català o Joaquim Ruyra, Bertrana és també autor d’una sòlida obra literària que Edicions de la Ela Geminada està recuperant els darrers temps en edicions filològicament rigoroses.

LLEGEIX-LO SENCER »
Thomas Mann

La mort a Venècia

Sembla que en els darrers anys el mercat editorial català mostra un renovat interès per l’obra del gran escriptor alemany Thomas Mann. Almenys això és el que indica que es vagin reeditant, especialment al segell Navona, moltes de les obres d’aquest autor. En la nostra col·laboració d’aquest mes repassem la vida i l’obra d’aquest apassionant artista, i encoratgem els lectors a revisitar una de les seves novel·les més conegudes, La mort a Venècia.

LLEGEIX-LO SENCER »
Ja no hi ha més articles!